E-text prepared by Jari Koivisto
Akademisk Afhandling, som med den Vidtberömda Historisk-FilologiskaFakultetens vid Kejserl. Alexanders Universitetet i Finland samtycketill offentlig granskning framställes
af
Medic. Doctor, ProvincialLäkare.
I HistoriskFilologiska Lärosalen d. 14 Maj 1853p.v.t.f.m.
Helsingfors,J.C. Frenckell & Son,1853.
Ett med finskan ganska nära beslägtadt språk är det tschudiska, somförekommer vid Ojat-flodens öfra utgrening emellan Ladoga sjön ochBjelosero, omkring 10 mil öster om den förstnänmda, ooh troligen pååtskilliga andra ställen i sydöstra delen af olonetsiska guvernementet.Åtminstone träffades om sommaren år 1842 ej långt från allmännalandsvägen emellan städerne Kargopol och Wyitegra, på 12 milsafstånd från den förra, i volosten Ischaira några tschudiska byar,och anledning är att förmoda, det på andra spridda ställen sådana ännukunde finnas. Det tschudiska språket kallas af karelska och olonetsiskaFinnar vanligen vepsän eller vöpsänkieli d.ä. vepsä eller vöpsäspråket, hvilken benämnings ursprung torde blifva svårt att nöjaktigtutreda. En annan benämning, som man äfven emellanåt hör, är lyydineller ljudin-kieli, som sannolikt uppkommit af det ryska ordetljudy, och således betyder detsamma som folkets eller almogens språk.Tschuderna sjelfva tycktes hellre kalla sitt språk till tschuudin änvepsan keel, om ock den sednare benämnningen ej var för dem obekant.
Men icke blott i det olonetsiska guvemementet, äfven sydligare finnasTschuder uti Ingermanland, de så kallade Voterne ellerVadjalaiset, såsom de sjelfva benämna sig, och hvaraf äfvenbenämningen Vatländare uppstâtt. Af dem finnas numera qvarlefvorendast uti Kattila och Soikkina församlingarne omkring 4 milnordost ifrån Staden Narva; åtminstone vet man ej med säkerhet omderas förekommande äfven annorstädes. Dessa kallar Sjögren i sinafhandling "über die finnische Bevölkerung des St. PeterburgischenGouvernements" till sydliga Tschuder och de i olonetsiskaguvernementet till nordliga Tschuder, hvilka benämningar det synesvara bättre att äfven här bibehålla, än Vadjalaiset, Voter ellerVatländare och Vepsäläiset.
De i Ischaira och vid öfra ändan af Ojat-floden boende nordligaTschuderne besökte jag om hösten 1842, då jag var i tillfälle attunder flere veckors vistelse hos dem göra åtskilliga anteckningar öfverderas språk, hvilka nu ensamt ligga till grund för denna afhandling, dåjag beklagligtvis ej varit i tillfälle att jemföra med egnaanteckningar de upplysningar i saken, som kunde förekomma i Dr.Sjögrens afhandling "über die älteren Wohnsitze der Jemen" ochannorstädes i Mémoires de l'Academie Impériale des Sciences de St.Pétersbourg; såsom åtskilliga ställen i den förstnämnda afhandlingen:"über die finnische Bevölkerung" etc., gifva anledning till attförmoda.
Hos de sydliga Tschuderne uppehöll jag mig någon tid i början af år1845, och upptecknade då en hop af deras sånger i den vanliga finskarunoarten, med tillhjelp af hvilka och andra på stället gjordaiakttagelser det ej blefve svårt att anställa en jemförelse emellanderas och de nordliga Tschudernes språk; men då det är att befara, detdenna afhandling derigenom skulle uttänjas till en obehörig längd, såmåste jag för denna gång afstå derifrån och sysselsätta mig nu endastmed de nordliga Tschudernes språk, anförande till en