Produced by Tapio Riikonen
Suomeksi toimittanut
Valfrid Hedman
Hämeenlinna,Karisto Oy,1922.
Johdanto.
Aasi, härkä ja työmies.
Kauppias ja henki.
Ensimmäisen vanhuksen ja naarashirven tarina.
Toisen vanhuksen ja kahden mustan koiran tarina.
Kalastajan tarina.
Kreikan kuninkaan ja lääkäri Dubanin tarina.
Aviomies ja papukaija.
Tarina rangaistusta visiiristä.
Kalastajan myöhempiä seikkailuja.
Mustain saarten nuoren kuninkaan tarina.
Merenkulkija Sinbadin tarina.
Sinbadin toinen retki.
Sinbadin kolmas retki.
Sinbadin neljäs retki.
Sinbadin viides retki.
Sinbadin kuudes retki.
Sinbadin seitsemäs eli viimeinen retki.
Kertomus prinssi Ahmedista ja Peri-Banusta.
Ali Baba ja neljäkymmentä ryöväriä.
Tarina Aladdinista ja taikalampusta.
Kalifi Harun-al-Rashidin seikkailu.
Baba Abdullahin tarina.
Seid Numanin tarina.
Hodsha Hassan Alhabbalin tarina.
Bagdadilaisen kauppiaan ali Hodshan tarina.
Tarina Abu Hassanista eli unestaan heränneestä.
Johdanto
Sassanidien, Persian muinaisten kuninkaiden, aikakirjoissa kerrotaan,että tässä mahtavassa suvussa oli ennen vanhaan hallitsija, jotapidettiin aikansa oivallisimpana ruhtinaana. Hänen alamaisensarakastivat häntä yhtä paljon hänen viisautensa ja ymmärtäväisyytensävuoksi kuin hänen naapurinsa pelkäsivät häntä hänen urhoollisuutensa jahyvin opetetun sotajoukkonsa tähden.
Hänellä oli kaksi poikaa. Vanhempi, Shah-Riar, oli kelvollinenvaltakunnan perijä, ja hänellä oli kaikki isänsä hyveet. Nuorempi,Shah-Zenan, oli yhtä ansiokas prinssi.
Pitkän ja maineikkaan hallituskauden jälkeen kuningas kuoli, jaShah-Riar nousi valtaistuimelle. Shah-Zenan, joka valtakunnan lakienmukaan ei saanut mitään osuutta hallitukseen, ei lainkaan kadehtinutveljensä onnea, vaan päinvastoin koetti parhaansa mukaan olla hänellemieliksi, mikä hänelle varsin helposti onnistuikin. Shah-Riar, jokaluonnollisesti oli hellästi kiintynyt veljeensä, antoi prinssille IsonTartarian kuningaskunnan. Shah-Zenan matkusti heti ottamaan alueenhaltuunsa ja sijoitti hallitusistuimensa maan pääkaupunkiinSamarkandiin.
Kun he olivat eläneet kymmenen vuotta tapaamatta toisiaan Shah-Riar,joka oli kovin halukas kohtaamaan veljensä, päätti lähettää visiirinsäkutsumaan hänet hoviinsa. Visiirin saavuttua lähelle pääkaupunkiaShah-Zenanille ilmoitettiin hänen tulostaan, ja Shah-Zenan meni häntävastaan ylhäisimpien hoviherrojensa saattamana, jotka erikoisestakunnioituksesta sulttaanin ministeriä kohtaan esiintyivät upeissapuvuissa. Tartarian kuningas otti lähettilään suurin riemunilmauksinvastaan ja tiedusti häneltä heti veljensä sulttaanin vointia.
Kun visiiri oli ilmoittanut hänelle, että itsevaltias oli terve,visiiri mainitsi käyntinsä tarkoituksen. Shah-Zenan tuli kovinliikuttuneeksi ja vastasi:
— Viisas visiiri, sulttaani osoittaa minulle liian suuren kunnian.Mikään ei voisi olla minulle mieluisempaa, sillä ikävöin yhtäkiihkeästi veljeäni kuin hän minua. Kuningaskunnassani vallitsee rauha,enkä tarvitse kuin kymmenen päivää valmistautuakseni matkallekanssanne. Suotta siis asettuisitte niin lyhyeksi ajaksi kaupunkiini.Pyydän teitä pystyttämään telttanne tänne, ja käsken toimittamaanteille kaikkea mitä seuralaisinenne tarvitsette.
Visiiri suostui kernaasti. Tehtyään matkavalmistuksensa Shah-Zenans