Transcriber's Note:1. Page scan source: http://www.archive.org/details/ekkehardtaleofte01scheuoft







COLLECTION

OF

GERMAN AUTHORS.

VOL. 21.



EKKEHARD BY JOSEPH VICTOR SCHEFFEL.


IN TWO VOLUMES.

VOL. I.







EKKEHARD.

A TALE OF THE TENTH CENTURY


BY

JOSEPH VICTOR SCHEFFEL.


Authorized Edition.

TRANSLATED FROM THE GERMAN

BY

SOFIE DELFFS.


IN TWO VOLUMES.--VOL. I.





LEIPZIG 1872BERNHARD TAUCHNITZ.

LONDON: SAMPSON LOW, MARSTON, SEARLE & RIVINGTON.
CROWN BUILDINGS, 188, FLEET STREET.
PARIS: C. REINWALD, 15, RUE DES SAINTS PÉRES.







TO HER DEAR FRIEND

MRS. EMILY CHAMIER


THE ENGLISH VERSION OF THIS BOOK

IS DEDICATED

BY

THE TRANSLATOR.







CONTENTS

OF VOLUME I.


Preface of the Translator
The Author's Preface
CHAPTER I.Hadwig, the Duchess of Suabia
II.The Disciples of St. Gallus
III.Wiborad the Recluse
IV.In the Monastery
V.Ekkehard's Departure
VI.Moengal
VII.Virgilius on the Hohentweil
VIII.Audifax
IX.The Woman of the Wood
X.Christmas
XI.The old Man of the Heidenhöhle
XII.The Approach of the Huns
XIII.Heribald and his Guests
XIV.The Battle with the Huns

PREFACEOF THE TRANSLATOR.

Heine, that sharp-witted and unsparing critic once said that therelation of translator to author, were about the same as that of amonkey to a human being,--while Gœthe, a man of larger mind and moreharmonious nature, compare

...

BU KİTABI OKUMAK İÇİN ÜYE OLUN VEYA GİRİŞ YAPIN!


Sitemize Üyelik ÜCRETSİZDİR!